More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  Hsin-Jung~ 奧斯卡的藍色交響詩ProfileFriendsBlogMore Tools Explore the Spaces community

Blog

August 28

造訪休士頓市區遇雨記

 
    為了那一元美金的音樂會,我決定到休士頓交響樂團的表演廳票口,親自買預售票。 休士頓交響樂團演出的布拉姆斯「大學慶典序曲」、貝多芬「第六號田園交響曲」、以及六月才勇奪音樂比賽第一名的大提琴家 Laszlo Mezo-Arruda 演出拉羅的「大提琴協奏曲」。 票價只要一元美金!  我拼了命也要搶到票!
 
   至於為什麼不在網路訂票,而要這麼老土,親自跑到票口買票呢? 因為在網路上訂票要多付十元美金的手續費,我買兩張票才兩塊錢,為什麼要付這個冤枉的手續費哩? 小氣奧斯卡寧可花來回一塊錢的公車費 (兩小時內免費轉乘,我只要在兩小時之內跳上另一班車即省下回程一元車費 ),和一小時市區觀光旅遊的悠哉代價,也不讓他們賺這恐怖不合理的手續費 (真是小氣得夠水準 ~ )
 
 
   bus
    

     這是我搭公車的地方 – VA Hospital,也就是退伍軍人醫院 (榮總?) 這個醫院真是太有趣了,不但有三班車分別開往休士頓三大轉乘站,還有一個大草坪與噴水池,旁邊還附上烤肉區給病患家人烤肉。 這簡直是公園嘛! 還可以借道人家醫院,直接穿過醫院停車場,就可以到另一頭的赫曼公園散步運動。 一個醫院可以做成這麼多功能,實在佩服。  

 

   其實這一區是德州最大的醫學中心,鄰近完全被大大小小的醫院、大學附設醫學院、癌症醫學研究中心團團包圍。 若不是建築與公共藝術做得美崙美奐,居民怎麼會願意住在這一區呢? 等我有時間走訪整個醫學中心,好好研究一下每家醫院的外觀與公共藝術裝置,再貼上照片向大家報告。   

 
 
   1   2
 

    一出門我就覺得不妙,快要下雨了,還伴隨著隆隆雷聲。 已經不知多少年不識雷雨聲與閃閃電光了,自從搬到這裡,整個夏天幾乎天天都有響不完的雷聲。 大部分時間是雷聲大雨點小,但是此時看來,烏雲快速移位,雨勢應該不小。

 

    休士頓市區的街道冷清,一方面是所有人都在大樓裡面上班工作,再者是因為休士頓市開發了地下隧道與停車場,人們開車進城工作,在接近市區的不遠處就駛入地下道,直接進了地下停車場。 地面上的街道只有捷運系統、公車、與少數經過的幾部車。 習慣了如台北、高雄、紐約、東京 ... 等等大都會,可能在視覺上對休士頓這個冷清的都市不太習慣。 想要看人山人海嘛,到市區外圍的幾個 malls 看就有啦。       

 

 
   3   6
   
       沒過多久,下起傾盆大雨。 因雨勢太大,雨傘完全抵擋不住排山倒海而來的水氣,我下車之後只好暫時在公車站牌的雨蓬下躲雨。 這才發現休士頓市區的建築物頗具特色,之前幾次匆匆來去,沒能仔細看看這些美麗的大樓。
 
 
   4   5
 
    右邊這張照片就是休士頓交響樂團的表演藝術中心,那座舞者雕像好可愛! 從音樂廳往外看,細雨濛濛,對街的小公園仍在團團水氣之中,別有一番風情。
 
 
   7-1   7-3
 

    買好票之後,雨也停了。 (真的是兩張票兩塊錢!Angel)  我悠哉地走了幾條街,慢慢走往公車站。 就在表演藝術廳的轉角不遠處,看到了米羅的雕塑作品。 這簡直把我嚇了很大很大的一跳!米羅的作品怎麼會如此大喇喇的站在休士頓街頭!? 飽受驚嚇的奧斯卡亦步亦趨,在雕塑面前左看右看,連基座的細節也沒放過。 沒錯呀,這真的是米羅的作品,基座上還有米羅的簽名字樣。

 

    自從來到這個南方大城,我已經被不少藝術品真蹟給嚇過不下十回了。 這真是個奇特的城市,到底還有多少珍貴的人文藝術遺產潛藏在這個安靜不張揚的城市裡呢?

 

 

   8   7-2
 

    米羅的作品與建築物呈現完美的平衡與美感! 再一次的讚嘆。

   

    好啦,我招了。 我在這個街角前前後後跑來跑去,一條馬路被我穿梭過來又穿梭過去,就是忍不住要好好看一看這件作品與鄰近建築物的比例與配置。  

 
   9-1   9-2
 

    在走往公車站牌的路上看到的小噴水池,好可愛唷! 休士頓有許多噴水池和水牆,是因為夏天太熱,要讓市民感到清涼嗎?

 

    我平時不太有機會進市區,這一趟不但買了票,還在市區「觀光」了一番,非常愉快。 

 

    後來去聽了音樂會,這是兩個多月來第三次聽休士頓交響樂團的演出,十分令人驚豔。 加上鄰近的大學與音樂學院、博物館特區、幾個大型公園裡的建築物和雕塑作品,這個沉靜的城市真是不可小覷。       

August 15

這年頭可以隨便栽贓人家嗎?

 

    我們輸了,敗給一個理論上不構成對手威脅的「弱隊」,輸得很難堪。 其實我們心裡清楚得很,中國的棒球隊或許經驗不足,但是十年磨練下來,他們早就不是那一種大家可以等閒視之的弱隊了。  

 

   輸了這場球,大家都很失望,我也很氣。 之前輸給日本隊,原本不太意外,我們和日本代表隊的技術、專業、和自律水準本來就有一些差距,但是許文雄投得好極了,我們緊咬著日本隊一直到九局才崩盤,除了我們專業救援的培養和技術層都面落後日本一大截之外, 還得承認我們連心理素質都要加強。 但是,輸給中國這個全國就這麼一千零一支的棒球代表隊 (不管哪種國際比賽都用這一支球隊,因為他們只有這一支球隊),要我們承認自己技不如人,十年來沒什麼大進步 ... 大家似乎嚥不下這個難堪的事實。

 

    失望火大之餘,我們得承認我們確實打得不好,除了先發投手的精彩演出之外,其他的環節一個個荒腔走板。 但是,難道這樣就有權使用侮辱毀謗的字眼罵這些球員? 為什麼要說出「打放水球」這麼過份、沒憑沒據且傷害球員的情緒性發言? 這年頭的言論自由是這樣玩的嗎? 隨便公開說出這種話誣賴栽贓球員,難道不構成毀謗罪嗎?  你們罵球員罵得很爽的同時,有沒有想過自己有沒有資格用侮辱性字眼罵他們? 或者,有沒有想過自己夠不夠格當個球迷?

 

    台灣的球員很了不起,因為全世界沒有一個國家玩職棒玩成這個樣子,全世界也沒有一個「棒球強國」讓自己的球員常態性地處於精神分裂的情況下: 外要對抗黑道暴力威脅,內要擔憂一家老小的人身安全,不但要忍受某些球團和棒協的傲慢糟蹋球員的態度,還要每年鞠躬盡瘁為國效力。

 

    如果你們曾經在球場上看到黑道惡勢力就出現在觀眾席,威脅著球員的人身安全,放話要球員的家人好看,你們還會用這種不入流的言語濫罵球員嗎? 把球員寵上天的是你們,把他們罵得豬狗不如的也是你們,他們是球員,不是犯了十惡不赦大罪的通緝犯! 如果你們對當年的放水事件如此不滿 (大家都很痛心,不是嗎?),你們應該譴責的是黑道惡勢力,是警政治安的軟弱執行力,是法律保護不了球員、民眾的屈辱,不是內外交迫、蠟燭兩頭燒、還要擔心打完這一場就被黑道綁走的清白球員。 少數不法不肖的球員就交由司法審判,大多數球員就交給教練團訂出紀律來管教。 日本隊治軍之嚴格,我們都知道,但是他們保護球員的執行力也是嚴格強悍的。 一個環節套著一個環節,不是嗎?  你們真的真的是球迷嗎? 你們真的真的有進球場好好看過球、觀察過我們的球員是在怎樣的環境下打球的嗎?  如果沒有真心護持著台灣的棒球與球員,沒有真心關懷安慰過他們,沒有買票進場看過他們險惡的打球環境,沒有真的將心比心 (如果你的兄弟或小孩在這裡打球,你放不放心?你會不會怕?),那麼就請不要隨便開口毀謗他們。  你們一絲毫也不願付出,只會對他們指指點點,贏了球就下注,輸了球就罵盡人家的人格尊嚴,還要人家在國際賽上為你們討面子,把台灣棒球球員欺負成這樣,這是對「國球」應有的態度嗎? 我們到底憑什麼把人家利用殆盡,還要人家鞠躬道歉?

 

    這個隊伍是個燙手山芋,隊上還出了幾個要撂下重話才能執行紀律、動不動就喊冤、對教練不爽的球員。 教練團調度值得懷疑討論,我也不懂為什麼會選出這一群娃娃兵去打奧運 ... 教練團要為掌握、調度不了娃娃兵的錯誤負責,但是不要忘了,如果不是三十年來我們自己基層棒球的結構有問題,我們今天會落得去徵召小聯盟 1A 的小朋友來打奧運嗎?

 

    沒錯,我們打得不夠水準,技不如人是該加油,打成這樣也的確令人失望。  但是打得再糟糕,也要把這場奧運大賽用力打完,這才是最基本的運動家精神。  請不要把他們罵到打不下去! 輸了就輸了,往後還有好幾場要好好打完才不負此行。 輸球不是球員的恥辱,他們沒有對不起任何人。 這是我們台灣上上下下要一起與球員承擔的責任。  一起承擔,讓他們更堅強,勇敢打完所有賽事。 

 

    今天對上強敵古巴,儘管勝算不大,我仍會繼續為台灣棒球隊傾心加油。  如果我們還是真正的棒球迷,一起守護著我們的球員,不要再亂說話了。

 

延伸閱讀:輸得腦袋一片空白,怎麼會這樣? -- 瘦菊子燦爛的球季

                    先為李振昌叫好一下!但貧打永遠贏不了球 -- 瘦菊子燦爛的球季

                    棒球之神在上 

 

後記:

1. 李振昌這孩子得想辦法送出國,不但要幫忙他拿到較好的簽約金,讓他在澎湖的家人有自己的地方住,還要幫助他在國外無後顧之憂,接受好教練的指導。 這孩子太乖巧,我不敢想像他若是留在台灣,將來會被怎麼糟蹋...。 (8-17-08)

 

2. 請大家團結起來,趕快把李振昌弄出國,再讓他留在台灣投下去,他的手很快就會報廢掉。 

 

    陳偉殷休息休到手生銹了啦,留他投明天做什麼呢? 今天輸了,明天是沒人看的。 原來台灣的王牌是這樣用的! 洋基、道奇學一下。   

   

    林智勝傷成這樣,你們讓他上去衝二壘;陳金鋒傷成這樣,你們讓他上去拼給國人看;教練團打的是悲情牌嗎?! (8-19-08)

 

3. 棒球就是個結果論的比賽。 帶兵無數、參加法國大革命衝撞巴士底獄的奧斯卡兵敗台灣代表隊教練團,由衷佩服教練團的奇特調度,妙哉。(8-19-08)

 

4. 台灣的球員個個都是好漢,該負責的絕對不是他們! 我絕對不要他們的道歉,是我們對不起他們!  請接受奧斯卡准將的鞠躬致敬。  兄弟們,委屈你們了。(8-19-08)

 

5. 頒發最佳第十人與做白工獎:現場台灣加油團 & 先發投手群! 辛苦你們喊破喉嚨投斷手。

      

    捕手已經表示投手累了,該換人了,但是教練不換就是不換;  陳金鋒舊傷復發,打到要沉痛永遠退出台灣代表隊,為國效命十年,我們欠他的更多,沒有他,我們還有今天嗎?。 李振昌、許文雄、陽建福、陳金鋒、林智勝等人要是有個三長兩短,教練團給我記住。 (8-20-08)

 

6. 「抗壓性不足」,「只差一點點」 ...。 抗壓性不足的應該是教練團吧只差一點點差的也是教練團吧!(8-20-08)

 

7. 棒協說要給球迷一個交待,小將奧斯卡倒是覺得不必多此一舉了。 你們把這十幾年來真心守護台灣棒球及球員的傳真信、建議書、檢討信通通從資源回收筒裡翻出來,好好讀給大家聽就好了。

 

    球迷朋友們對棒協有什麼事想要交代的,請到這裡來交待:(8-20-08)  

    棒協電話:02-2711-8128 
   傳真:02-2711-5487
   地址:106台北市大安區忠孝東路4段270號16樓
   電子信箱:
service@ctba.org.tw

  

 

李振昌一戰揚名 贏得古巴尊敬

  • 2008-08-17
  • 中國時報
  • 【陳志祥/北京報導】

「振」撼古巴▲中華棒球奧運代表隊16日出戰強敵古巴,中華隊派出業餘投手李振昌主投七局僅失一分,表現出色。(陳信翰攝)

     中華棒球隊昨天輸給古巴隊、但是先發投手李振昌卻威震北京,古巴隊球員都對他印象深刻,幾乎每個受訪球員都會談到李振昌,能夠讓古巴球員尊敬並不容易,李振昌也曾經下過苦功,他專程苦練的「卡特球」,效果很好,總算沒有白費。

     李振昌說:「這不是第一次對決古巴隊,所以整場比賽完全不會緊張,全程遵從捕手的配球指導,用心投完每一球。」李振昌在台灣集訓時,一直加強新的球種「卡特球」,他表示:「對古巴隊很好用,讓不少打者擠壓到棒子,沒有打好。」

     「卡特球、指叉球」都是李振昌對戰古巴打者的決勝球路,然而,這兩種球路是他最近才練出來的,指叉球是為了七月出賽哈連盃、卡特球是備戰北京奧運的武器,可見李振昌深具投球天份,不過,他說:「我現在最想學的是張誌家的投球霸氣,我只學到百分之三十。」

     中華隊捕手葉君璋表示:「李振昌對戰古巴有七成直球,再搭配滑球、卡特球、變速球、指叉球,由於直球的控球好,有速度、有角度,增加了變化球的威力。」而從李振昌手中打出全壘打的古巴打者塞佩達最欣賞李振昌的「直球與變速球」」。

     李振昌有多次對戰古巴隊的經驗,他認為,這場比賽是他對戰古巴隊的代表作,因為奧運代表隊的實力最強,只可惜中華隊沒有發揮打擊火力而輸球,讓李振昌的情緒有點沮喪,他很自責那記偏向中而被打出全壘打的失投直球,他說:「球沒控好,可能沒有力了。」

     投到第七局李振昌出現疲勞的痠痛,他表示:「這是後背部的疲勞,手臂有點無力感。」最後教練為了讓後援投手準備,才要他再投二人次。李振昌在北京奧運投出新的身價,他期待能獲得高一點的簽約金到美國打球的機會

             
July 31

外港 Galveston‏

 

      海! 終於,我在休士頓外港Galveston 看到海了!        

 
    1  2 
      

    Galveston 距離休士頓只有二十五分鐘車程,是休士頓對外進出的海港。 大貨輪從這裡進出口,貨物先運到休士頓,再分別經由鐵路或公路運往美國各地。  海水十分溫暖,熱風一陣一陣地吹,伴隨著海水潮溼略鹹的水氣,感覺似乎是走在台灣夏天的沙崙海水浴場。 海水的顏色是灰綠色的;不知怎麼回事,我竟渴望著湛藍的海水,面對這灰暗的海水,有點悵然。

 

   據說這裡也是颶風最常登陸的地點。 附近有個高級大飯店,許多愛看海潮的人會在颶風快要登陸之前跑到這裡來,觀看颶風一步步地從海灣侵襲陸地的行徑。每年夏秋颶風季之際,這個大飯店一房難求。 看來世界各地愛湊熱鬧的人還真是如出一轍。

     

 
    3  4 
    [海邊互拍]:海浪很大,怕水的奧斯卡站在這裡拍照,心裡七上八下的,一拍完照立刻飛奔「上岸」。

 

    像這樣到海邊走走的時刻,不知道要等多久才能再度成行。因為我們最近都太忙了。 當日子愈過愈忙碌,早上愈是努力地早起,心境愈要保持輕安愉快。 我勉勵自己,本來無一物,多一事不如少一事,少一事不如無事。 這裡的「事」指的是身常勞動心無事。所有事都照做,而且要盡力做好,但是絕對不要放在心上反覆思量。 

 

    奧斯卡加油!         

July 26

2007父親卡與2008母親卡

  
   蓮花卡
   這是去年做的父親節卡片。

 

   在北加州納帕山谷 Napa Valley,有一個酒莊,前院花圃裡有一個蓮花池,雖然不若七彩蓮池般令人讚歎,卻也小巧可愛,桃紅、鮮黃、及粉紅蓮花美不勝收。粉紅蓮花卡, 2007 年父親節快樂。

  

 
   card[1]
   今年母親節的卡片。 卡片上是納帕山谷的青葡萄。 從前住的小屋距離納帕山谷只有三十分鐘車程,是我最喜歡的爬山健行、賞花玩葡萄的最佳地點。每每在田埂、葡萄園、與花圃之間遊走著,流連忘返。 在田園中聆聽大自然的聲音,無有疲厭。 
 

   ------------------------------------------------------------------------------------------

 

   今年父親節快要到了,我在南方大城待了將近兩個月,沒有拍到、也沒有找到純樸的田園風光與大自然景象。陽台上種的青椒和蕃茄都還沒有完全長大,怎麼拍都不漂亮。 唉~ 這該如何是好呢? 難道要用五月中旬拍的優勝美地照片當做賀卡嗎?還是要拍大城的市區人工噴水池? 

July 20

愛在衣索比亞

 

      友人寄了一份資料給我,內容關於一位就讀於兒童福利相關科系的準畢業生陳珞韶 (現在應該已經畢業了) 前往衣索比亞實習的經驗。 讀完之後我不禁生起大慚愧心,反省自己,有別於陳珞韶的勇敢,我所做的一切完全不及格! 還要再努力、再用功、再更認真付出才是!

    顧及家人與馬老爺的感受與意見,我沒有再多提及想要去奉獻的夢想,光是想去西藏教書就顯得遙遙無期了,怎麼敢再提出更大的夢想呢? 然而,我知道還有其他的事需要幫忙,我發了一個大願,往這條路上繼續走下去,持續不斷地做下去。 有一天,助緣現前,我一定會走到的。

   以下的節錄摘譯自「慈濟波特蘭五月特刊」。 如果有不如法之處,在此道歉,煩請通知,我會立刻移除。 謝謝! 

       ----------------------------------------------------------------------------------------------  

      My daughter Lori Chen attends Oregon State University with a major in Human Development and Family Sciences: Human Services. She is a senior, and will be graduating this June with a Bachelor of Science degree.

    Earlier this year, she decided to fulfill her internship requirements by working at an orphanage in Addis Ababa, Ethiopia. At first, due to safety and sanitation concerns, I wanted her to choose somewhere that was more developed and out of harm’s way. Her reasoning behind it was that no one was going to these remote places to help, but these were the places that could really benefit from it. She didn't want to go to a country where they were well off, she wanted to help those who were forgotten and those you don't hear about. She insisted on going. Seeing how she was passionate about what she believed in, it reminded me of a saying. 'Once your children are all grown up, the best gift you can give them is a pair of wings and your blessing'. Plus she is carrying the Tzu Chi spirit with her and spreading the seeds of love. So she packed her bags in January with our love and blessing and headed off to go help the children of Ethiopia...

Gail Chen

    女兒陳珞韶,就讀於奧勒崗州立大學 (OSU) 兒童福利相關科系,將於今年(2008)六月畢業。

    今年她選擇到非洲衣索比亞的孤兒院實習,當初因為擔心衛生環境及安全問題,希望她選擇到其他進步國家實習。但是她說大家都是這麼想,所以沒有人要去衣索比亞。但是他們最需要幫助,所以我要去。看著她如此堅定,我想起一句話: “兒女長大後給他們最好的禮物就是送他們一雙翅膀,然後祝福他們。更何況她是去行菩薩道,所以她就帶著我們的祝福去了非洲

  楊振凰

From: Lori Chen

Sent: Friday, January 11, 2008 9:10 AM 2008 1 11 日,星期五,上午910

To: Chen, Gail Y.

 Hey mom,

    I am doing okay, yes, it has been very hard communicating with the orphans but it is okay. Lots of body language and finding words in the dictionary.

    It was very sad for the past two days; because yesterday there was a child that got tested positive for HIV.  Therefore, they had to remove him to the A-Hope orphanage where they specialize in AIDS children; and he had to be separated from his brother who is at my orphanage (Layla House).  And then today two girls, sisters, are leaving for America tomorrow, and they had to say goodbye to all the children at the orphanage et it was lots of tears....

    It has been pretty hot during the day here but colder at night.  The roads here are insane...like totally not roads at all...more like giant rocks sticking out of the road and it is so bumpy.  There are lots of Chinese people here, so they respect Chinese people, they are all here building bridges and roads for Ethiopians. All the children and adults call me "China" for nickname...It is a little weird...But they have no idea where Taiwan is.

    Yup, so I go to the orphanage at 8:30am every morning and come back home around 6 or 7pm...So it is pretty long days, but very worth it.   Today after the classes, the girls there started braiding my hair and now I look like one of them...Tomorrow I will be heading to another orphanage 2 hours away to give presents to the children.  Wish me luck.  

    Say hi to everyone for me please.  Thanks. Ethiopia is 11 hours ahead of Oregon, lots of time difference. And no, not really a phone you can call...I will ask later.

  Love, Lori

  嗨,媽咪,

    我在這兒一切都還好。剛開始與那些孤兒們溝通是很困難,不過現在已經慢慢習慣。交流的時候會用上很多肢體語言,要不就是查字典。

    過去兩天裡我也曾經很難受。因為就在昨天,一個小孩被檢查出來HIV 呈陽性。他們必須把他立即送到A-Hope 孤兒院,那是專門為患AIDS 的小孩設立的。他弟弟還留在我們這個孤兒院(Layla House),他們就這樣被分開了。還有今天,一對姐妹就要準備啓程去美國了,她們必須和所有在孤兒院的小朋友說再見,大家都哭得淚流滿面。

    這裏的白天很熱,到了晚上又冷了下來。道路狀況也很差,可以說幾乎就沒有路。所謂的路就好像是用巨大的岩石連接成的,開在上面很顛簸。這裏有很多中國人,是過來幫助衣索比亞人民修橋鋪路的,所以當地人很尊重中國人。無論大人小孩都暱稱我"China" 。有點怪怪的,因為他們壓根沒有概念臺灣在那裏。

    我每天早上830 到孤兒院,一直工作到下午6, 7 點才回家,所以感覺每天都很長,不過一切都很值得。今天放學後,女孩子們開始幫我編辮子,現在我看起來和她們沒什麼兩樣。明天我會去另一個孤兒院,離這兒2 小時路程,給那裏的孩子們送禮物。祝我好運吧,媽媽。

    請幫我和大家說聲好,謝謝了。衣索比亞比奧勒崗州早11 個小時,時差很大。而且也沒有電話可以用,我過一陣再問問有沒有電話可以用好了。

      愛妳的,珞韶 

From: Lori Chen

Sent: Tuesday, January 15, 2008 11:53 AM 2008 1 15 日,星期二,上午1153

To: Chen, Gail Y.

Hey mom,

   Everything is fine. I love the Ethiopian food here; it is very good. It is very long days here at the orphanages...and I have different jobs here every day.  It ranges from teaching math, English, American culture classes, physical activity classes, and infants feeding, to picking up new orphans from other orphanages to traveling to other cities to pick up new kids or give gifts.

   Every day is a new adventure.  I am very fortunate to be able to do this, it is definitely an eye opener and good experience for me.  I cry a lot for the children here, I cry every time I see a child with a fly on their faces or they are not feeling well. Because it is just sad... they shouldn't have to go through that...or they have holes in their shoes...it's sad, it breaks my heart...but then I am so happy that when kids get adopted and fly off to America with a brand new future and family.     

   There are 150 children in the orphanage right now… And kids come and go all the time.  It’s very bitter sweet. They all love to play soccer.  There is no address here, it's more like 4 blocks to the right of the goat corner and then left of the embassy. I am happy here but also sad to see some of the kids here. It’s not always a pretty sight. there all a lot of poverty here and a lot of kids on the streets will go up to you and say "I am hungry" and hold their hands out...so it's really hard to take day after day...I cannot believe it's only a week since I’ve been here....it feels like a year already.

   Yeah, so right now there is a baby being adopted, his parents are here, and tomorrow I am going with them to the embassy to get VISAs and paperwork so they can take the baby home by the end of the week. It’s very emotional. these babies are all very small...like smaller than half the size of a normal baby in the states......so small.....there are babies where I change their diapers and they are about the same size as the diapers...very sad sight to see....

   Okie dokie, that's the news.  Tell everyone I love them please, thanks.

  Lori

 嗨,媽咪,  

    一切都很好。我開始喜歡上衣索比亞的食物了,很好吃。在孤兒院的每一天都很長,每天總有各種不同的工作要做。從教孩子們數學,英文,美國文化,體育,給嬰兒餵飯,到去別的孤兒院或者別的城市接收新孩子,給禮物等等。

   每一天都是一個新的經歷。我很幸運能夠來做這些,這對我來說除了大開眼界外也絕對是讓我驚訝和難忘的一次珍貴經驗。為了這些孩子們,我哭過很多回,比如每當我看到他們臉上停著蒼蠅,或他們生病難受。也沒有什麼原因,就覺得很難受。他們不應該承受這樣的遭遇... 還有每次看到他們鞋子上有洞...我也會很難受,心都要碎了。不過當我看到他們有人領養了,就要飛往美國開始全新生活的時候,我還是會由衷的開心起來。

   這個孤兒院現在有150 名孤兒。總是不停有新孩子進來,來了又走,真有點苦樂參半的感覺。他們都很喜歡踢足球。這兒沒有具體地址,大約就在羊圈往右4 個街口,在大使館的左面。我在這兒挺好的,就是有時候看着孩子們覺得有點難受...這兒並不總是一幅美好的景象。到處看得到貧窮,走在路上會有小孩子追着你,把手伸出來,說我很餓。 所以一天又一天待在這兒,真的不容易。簡直不敢相信我才來了一個星期而已,因為彷彿已經過了一年那麼久。

   ! 現在剛好就有一個嬰兒被領養了,他的養父母都在這裏,明天我就陪他們去大使館申請簽證以及相關的手續,這樣他們這個週末就可以把寶寶帶回家了。真是很感人,這些嬰兒們好小...只有美國正常小孩子一半那麼大... 真太小了。有些嬰兒是我幫着換紙尿片的,他們幾乎只有紙尿片那麼大,看了好心疼。

   好了,這就是我最近的新聞。跟大家說我愛他們,謝謝。

   珞韶

 ... 

July 12

來自台灣的祝福

 
   上個月剛安頓下來,收到了兩份飄洋過海的禮物! 現代人習慣使用電腦科技,信寫得少了,能夠收到朋友的溫馨祝福是最令人開心的一件事。  
 
 
  1  2
 這是親愛的菈菈寄來的卡片與手帕。今年年初在台北,菈菈陪著我大街小巷地尋找手帕,只因為我有個怪癖,身上一定帶著手帕,必要時候才用面紙。 現代人大概不常用手帕吧,找了好久都找不到! 最後在一家專賣日本小玩意的小店勉強找到兩條小手帕。

 

 沒想到菈菈竟然把這件事放在心上,逛街看到這條可愛的藍點點手帕就幫我買下來了! 真是個貼心的小妹妹!

 

 十年前,我與菈菈在紐約相識,她善良體貼,我覺得在異鄉有了個親人的感覺。 說來慚愧,我在紐約的許多生活事務都是菈菈幫忙的,那時候我真的是典型的生活白癡。 善解人意的菈菈對人一片誠心,以陽光燦爛的笑容迎接每一個人,對任何事都不計較,前一天才欺負她的人,第二天來找她幫忙,她還是笑盈盈的幫助別人。她是我見過不記仇、待人寬宏大量的第一人,真可愛! 她的處世態度也是我學習的榜樣,凡事放輕鬆、一笑泯恩仇,日子過得多麼逍遙自在。

 

 相識之初,她才剛剛從高中畢竟,準備上大學;而現在她已經是個有責任感、有見解的成熟女孩了。 我們像家人般的親近,我們彼此家人也像一家人一樣親切自然;每次回台灣見到她,總是覺得我們從來沒有分開過。我對菈菈有說不出的感激與祝福! 

    
 
  1  2 
  這是格友Charlie 寄來的卡片與台東菊花石。 「老闆說菊花石裡呈現菊花的圖形,是古代的浮游物」,哇,這真是太寶貴的地球生態紀念品了。

 

  這個陽光男孩Charlie 不知道是從什麼地方冒出來的,總之在蜘蛛網般的網路連線之下,這顆純潔可愛的小太陽不小心闖進奧斯卡的藍色城堡裡,到現在還沒轉出去。 誤闖藍色城堡的小白兔,乾脆抓來成為格友。 到底怎麼認識的,至今仍是謎團。

 

   認識Charlie 的過程如此曲折離奇,但是我們有共同的愛好 -- 棒球! 看到Charlie 和球友打球的照片與影片,總是令人開心,好希望自己也能再次玩球。 還有,Charlie 是個機械工程師,偏偏我對科學很感興趣,對生物科技也有興趣,正好可以向他請教一些問題。 

 

  提到一本科學書「胡桃裡的宇宙」的時候,他竟然問我是不是真的想要讀,因為我是「以古典藝文音樂糊口的」,需要看這本厚重的書嗎? 你以為我真的要讀個精通,改行當科學家嗎? 我是要把它當做章回小說來讀,這樣才好玩嘛! 學理工的男生真是直性子。  我常常問一些無厘頭的問題,希望Charlie 還沒被我的問題煩到發瘋。 如果已經瀕臨瘋狂邊緣,奧斯卡小姐在此檢討,下次會收斂一點的。 謝謝Charlie 的友誼與菊花石! 

 

   一個人,珍貴的友誼,是上天送給每個人的無價之寶。                

July 07

搬家記 -- 第四天 (完結篇)

 
   第四天早晨七點,我們從小熊窩出發,前往我們未來兩年的家 -- 大城休士頓